در این مطلب، ویدئو کارکرد \ با زیرنویس فارسی را برای دانلود قرار داده ام. شما میتوانید با پرداخت 15 هزار تومان ، این ویدیو به علاوه تمامی فیلم های سایت را دانلود کنید. اکثر فیلم های سایت به زبان انگلیسی می باشند. این ویدئو دارای زیرنویس فارسی ترجمه شده توسط هوش مصنوعی می باشد که میتوانید نمونه ای از آن را در قسمت پایانی این مطلب مشاهده کنید.
مدت زمان فیلم: 00:02:22
تصاویر این ویدئو:
قسمتی از زیرنویس این فیلم:
03 =>06
[تشویق و تمجید]
2
07 =>10
سلام و خوش آمدید من هستم
3
10 =>11
کریستین لوفلر و در این ویدیو
4
11 =>12
من دوست دارم به شما بدهم
5
12 =>15
مستقل کردن توابع در زمینه
6
15 =>17
مجالس را تصور کنید زیرا یک هستند
7
17 =>19
جایگزین فوق العاده برای یک کپی است
8
19 =>22
ذخیره یک جزء مانند
9
22 =>25
تبادل همزمان در
10
25 =>28
اسمبلی بدون کپی اما ارجاع شده
11
28 =>30
اساسا با در
12
30 =>32
برای همدردی
13
32 =>33
من اینجا یک کوچک برای آن دارم
14
33 =>36
مونتاژ آماده شده و ما نگاه می کنیم
15
36 =>38
فقط به این قسمت جلو نگاه کنید
16
38 =>40
به این سر اینها حمله کن
17
40 =>42
در اینجا ما این انگشت را داریم
18
42 =>46
شما می توانید در مجموع سه بار در اینجا نصب کنید
19
46 =>48
وقتی تو را می شناسم عالی است
20
48 =>50
انتخاب کنید که علامت گذاری شوند و
21
50 =>52
الان یکی از این سه تا رو میخوام
22
52 =>55
گیره ها را مستقل کنید و برای آن
23
55 =>56
من فقط به یکی نیاز دارم
24
56 =>59
برای کلیک بر روی آن کلیک راست کنید
25
59 =>01:01
منوی زمینه را به طور مستقل انتخاب کنید
26
01:01 =>01:03
انجام دادن
27
01:03 =>01:06
در حال حاضر او باید یا از ما سیستم را بپرسد
28
01:06 =>01:10
برای نام های جدید برای کامپوننت die
29
01:10 =>01:11
باید ذخیره شود
30
01:11 =>01:13
پس باید تمایز قائل شوم
31
01:13 =>01:15
من فقط 3 بار اینجا آویزان هستم
32
01:15 =>01:18
در پایان نام و بگویید
33
01:18 =>01:19
نجات دادن
34
01:19 =>01:22
چیز خوب این است که ما در مورد آن صحبت می کنیم
35
01:22 =>01:24
تغییرات نامی که اکنون در اینجا هستند
36
01:24 =>01:26
درخت ساختار هیچ کدام را نشان نداد
37
01:26 =>01:28
پیغام خطا یا چیزی شبیه به آن به این دلیل است
38
01:28 =>01:31
در واقع یک ذخیره به عنوان و است
39
01:31 =>01:33
جزء قرار دادن یک شستشو و
40
01:33 =>01:36
من اکنون می توانم البته به طرز شگفت انگیزی
41
01:36 =>01:38
بیا و من این کار را اینجا انجام خواهم داد
42
01:38 =>01:41
بارها اکنون می توانند تغییراتی در این مورد ایجاد کنند
43
01:41 =>01:43
سطح جزء و سپس
44
01:43 =>01:45
من این کار را به خاطر سادگی انجام می دهم
45
01:45 =>01:46
تا ما نیز بتوانیم در اینجا تفاوت ایجاد کنیم
46
01:46 =>01:49
فقط به قسمت فرمان نگاه کنید
47
01:49 =>01:52
حذف و وصله ایجاد و گرفتن
48
01:52 =>01:54
فقط این اجزا را بیرون بیاورید
49
01:54 =>01:56
همه چیز را پس بگیرید
50
01:56 =>01:58
وارد مونتاژ شده و ما آنجا را می بینیم
51
01:58 =>02:01
در اینجا به روز رسانی است که شامل موارد پایین تر است
52
02:01 =>02:04
فرورفتگی ها هنوز در دسترس هستند و
53
02:04 =>02:06
نه آن بالا
54
02:06 =>02:09
امیدوارم کسانی که
55
02:09 =>02:10
عملکرد را نمی دانست
56
02:10 =>02:12
شاید چیزی برای شروع و
57
02:12 =>02:14
من البته خوشحال میشم اگر شما
58
02:14 =>02:16
دفعه بعد دوباره روشن کنید تا اینکه
59
02:16 =>