در این مطلب، ویدئو دیکشنری در پایتون | دیکشنری پایتون | برنامه نویسی پایتون | ادورکا | Python Rewind – 2 با زیرنویس فارسی را برای دانلود قرار داده ام. شما میتوانید با پرداخت 15 هزار تومان ، این ویدیو به علاوه تمامی فیلم های سایت را دانلود کنید.اکثر فیلم های سایت به زبان انگلیسی می باشند. این ویدئو دارای زیرنویس فارسی ترجمه شده توسط هوش مصنوعی می باشد که میتوانید نمونه ای از آن را در قسمت پایانی این مطلب مشاهده کنید.
مدت زمان فیلم: 00:18:00
تصاویر این ویدئو:
قسمتی از زیرنویس این فیلم:
00:00:01,360 –> 00:00:03,760
سلام بچه ها این vasim از edureka است
2
00:00:03,760 –> 00:00:05,440
و من به همه شما خوش آمد می گویم به این جلسه
3
00:00:05,440 –> 00:00:07,120
که در آن در مورد فرهنگ لغت در پایتون صحبت خواهم کرد
4
00:00:07,120 –> 00:00:08,240
5
00:00:08,240 –> 00:00:10,480
زیرا همه می دانید که زبان برنامه نویسی پایتون
6
00:00:10,480 –> 00:00:12,400
یکی از محبوب ترین
7
00:00:12,400 –> 00:00:14,160
زبان های برنامه نویسی است
8
00:00:14,160 –> 00:00:15,519
که برنامه های کاربردی متعدد و متنوعی را در اختیار ما قرار می دهد.
9
00:00:15,519 –> 00:00:17,520
ویژگی های خارج از جعبه
10
00:00:17,520 –> 00:00:18,240
11
00:00:18,240 –> 00:00:20,320
یکی از این مفاهیم فرهنگ لغت در
12
00:00:20,320 –> 00:00:22,240
پایتون است که در این جلسه
13
00:00:22,240 –> 00:00:24,160
14
00:00:24,160 –> 00:00:26,080
قبل از ادامه مطلب با دیکشنری پایتون به تفصیل آشنا خواهیم شد، اجازه دهید نگاهی
15
00:00:26,080 –> 00:00:27,840
به دستور کار این
16
00:00:27,840 –> 00:00:29,439
جلسه بیندازیم.
17
00:00:29,439 –> 00:00:31,279
دقیقاً یک دیکشنری در پایتون است
18
00:00:31,279 –> 00:00:33,840
و چرا از دیکشنری استفاده می کنیم سپس
19
00:00:33,840 –> 00:00:35,360
دیکشنری را با لیست ها مقایسه می کنیم و
20
00:00:35,360 –> 00:00:36,079
21
00:00:36,079 –> 00:00:37,760
در ادامه نحوه
22
00:00:37,760 –> 00:00:39,600
پیاده سازی دیکشنری و عملیات های مختلفی
23
00:00:39,600 –> 00:00:41,360
را که برای دیکشنری
24
00:00:41,360 –> 00:00:42,239
در پایتون داریم یاد می گیریم
25
00:00:42,239 –> 00:00:44,000
و در نهایت این جلسه را خلاصه می کنم.
26
00:00:44,000 –> 00:00:45,840
با یک مورد کوچک برای توضیح
27
00:00:45,840 –> 00:00:48,879
مفهوم فرهنگ لغت تودرتو در
28
00:00:48,879 –> 00:00:50,239
پایتون، امیدوارم که
29
00:00:50,239 –> 00:00:53,120
اکنون بدون هیچ مقدمه ای دستور کار را روشن کرده باشید، بیایید
30
00:00:53,120 –> 00:00:54,800
سعی کنیم بفهمیم که چه چیزی at یک فرهنگ لغت
31
00:00:54,800 –> 00:00:56,320
در پایتون است،
32
00:00:56,320 –> 00:00:58,640
بنابراین آنچه که یک دیکشنری در پایتون است،
33
00:00:58,640 –> 00:01:00,719
یک نوع داده مجموعه است، درست مانند یک مجموعه
34
00:01:00,719 –> 00:01:03,199
یا یک لیست، اما ویژگی های خاصی وجود دارد
35
00:01:03,199 –> 00:01:04,720
که دیکشنری را منحصر به فرد می کند،
36
00:01:04,720 –> 00:01:06,320
بنابراین بیایید ابتدا نگاهی به ویژگی های دیکشنری پایتون بیندازیم.
37
00:01:06,320 –> 00:01:07,760
38
00:01:07,760 –> 00:01:09,920
نامرتب است و می
39
00:01:09,920 –> 00:01:12,000
توانیم مقادیر را در یک دیکشنری نیز
40
00:01:12,000 –> 00:01:14,400
تغییر دهیم زیرا قابل تغییر است همچنین دارای
41
00:01:14,400 –> 00:01:16,320
جفت مقادیر کلیدی است که مانند نقشه ای است
42
00:01:16,320 –> 00:01:18,240
که در زبان های برنامه نویسی دیگر داریم
43
00:01:18,240 –> 00:01:20,560
و همچنین از آنجایی که کلیدها
44
00:01:20,560 –> 00:01:23,200
متمایز هستند و قابل استفاده هستند ایندکس می شود. به عنوان نمایه هایی
45
00:01:23,200 –> 00:01:25,040
برای دسترسی یا تغییر هر مقدار در
46
00:01:25,040 –> 00:01:27,439
فرهنگ لغت، دیکشنری
47
00:01:27,439 –> 00:01:29,360
هیچ عضو تکراری ندارد، همچنین
48
00:01:29,360 –> 00:01:30,799
اکنون که می دانیم فرهنگ لغت در
49
00:01:30,799 –> 00:01:32,960
پایتون چیست، اجازه دهید در مورد اینکه چرا از دیکشنری در پایتون استفاده می کنیم،
50
00:01:32,960 –> 00:01:34,479
51
00:01:34,479 –> 00:01:36,320
اول از همه دلیل آن نامرتب بودن آن است.
52
00:01:36,320 –> 00:01:37,759
و
53
00:01:37,759 –> 00:01:40,320
دادهها را مانند نقشه ذخیره میکند، بنابراین یکی
54
00:01:40,320 –> 00:01:42,240
از ویژگیهای منحصربهفرد دیکشنری پایتون است
55
00:01:42,240 –> 00:01:44,479
و همچنین حاوی جفتهای ارزش کلیدی است،
56
00:01:44,479 –> 00:01:46,720
برخلاف هر نوع داده یا شی دیگری در
57
00:01:46,720 –> 00:01:47,439
پایتون
58
00:01:47,439 –> 00:01:49,119
، تقریباً شبیه به یک دیکشنری واقعی است.
59
00:01:49,119 –> 00:01:51,360
فرهنگ لغت که در آن مقادیر متمایز داریم
60
00:01:51,360 –> 00:01:53,680
و مطابق با این مقادیر
61
00:01:53,680 –> 00:01:55,600
،
62
00:01:55,600 –> 00:01:57,360
در مورد فرهنگ لغت تعاریف مربوطه وجود دارد، حتی با
63
00:01:57,360 –> 00:01:59,119
وجود اینکه اعضای تکراری وجود ندارد،
64
00:01:59,119 –> 00:02:00,960
میتوانیم اعضای تکراری را در
65
00:02:00,960 –> 00:02:03,280
مقادیر ذکر کنیم، اما کلیدها
66
00:02:03,280 –> 00:02:05,119
برای دسترسی به این اعضا باید منحصر به فرد باشند.
67
00:02:05,119 –> 00:02:07,920
ایندکس نیست و ما
68
00:02:07,920 –> 00:02:10,318
هنگام دسترسی به این عناصر از کلیدها به عنوان نمایه استفاده می کنیم
69
00:02:10,318 –> 00:02:11,599
،
70
00:02:11,599 –> 00:02:13,280
اکنون که در مورد دلیل
71
00:02:13,280 –> 00:02:14,720
استفاده از فرهنگ لغت یاد گرفتیم، بیایید
72
00:02:14,720 –> 00:02:16,640
بفهمیم که تفاوت آن با
73
00:02:16,640 –> 00:02:18,160
لیست در پایتون چگونه است،
74
00:02:18,160 –> 00:02:20,080
بنابراین من این تفاوت ها
75
00:02:20,080 –> 00:02:21,520
بین لیست و فرهنگ لغت را فهرست کرده ام.
76
00:02:21,520 –> 00:02:23,520
بنابراین اول از همه لیست مرتب شده است اما
77
00:02:23,520 –> 00:02:25,440
فرهنگ لغت فرهنگ لغت نیست در واقع
78
00:02:25,440 –> 00:02:26,720
نامرتب است بچه ها
79
00:02:26,720 –> 00:02:29,599
لیست بعدی فهرست هایی دارد
80
00:02:29,599 –> 00:02:31,599
اما برای دسترسی به عناصر در یک فرهنگ
81
00:02:31,599 –> 00:02:32,560
لغت از کلیدها
82
00:02:32,560 –> 00:02:34,720
به عنوان نمایه استفاده می کنیم. بعدی
83
00:02:34,720 –> 00:02:36,000
لیست مجموعه ای از
84
00:02:36,000 –> 00:02:38,000
عناصر است. اما در فرهنگ لغت،
85
00:02:38,000 –> 00:02:40,000
جفتهای ارزش کلیدی را به عنوان عناصر داریم که
86
00:02:40,000 –> 00:02:42,080
بر خلاف هر نوع داده یا شی دیگری در
87
00:02:42,080 –> 00:02:43,120
88
00:02:43,120 –> 00:02:45,440
پایتون است، اغلب فهرست بعدی ترجیح داده میشود. ed
89
00:02:45,440 –> 00:02:47,280
برای دادههای مرتب شده
90
00:02:47,280 –> 00:02:48,879
اما فرهنگ لغت زمانی ترجیح داده میشود که
91
00:02:48,879 –> 00:02:51,200
دادهها دارای مقادیر کلیدی منحصربهفرد باشند،
92
00:02:51,200 –> 00:02:53,200
بنابراین این در واقع یک لیست
93
00:02:53,200 –> 00:02:54,879
را از دیکشنری ما متمایز میکند
94
00:02:54,879 –> 00:02:56,879
و مورد بعدی این است که فهرست دارای
95
00:02:56,879 –> 00:02:58,239
عناصر تکراری نیز هست، اما
96
00:02:58,239 –> 00:03:00,159
در فرهنگ لغت، ما هیچ
97
00:03:00,159 –> 00:03:02,239
عنصر تکراری در هنگام اعلان نداریم.
98
00:03:02,239 –> 00:03:03,040
کلیدها
99
00:03:03,040 –> 00:03:05,599
اگرچه
100
00:03:05,599 –> 00:03:07,280
زمانی که مقادیر هر کلید را مشخص میکنیم میتوانیم اعضای تکراری داشته باشیم،
101
00:03:07,280 –> 00:03:08,239
102
00:03:08,239 –> 00:03:10,000
بنابراین اینها تفاوتهای بین
103
00:03:10,000 –> 00:03:11,760
فرهنگ لغت و فهرست است،
104
00:03:11,760 –> 00:03:13,040
امیدوارم
105
00:03:13,040 –> 00:03:14,959
اکنون که ما
106
00:03:14,959 –> 00:03:15,680
فهمیدیم
107
00:03:15,680 –> 00:03:17,760
فرهنگ لغت ما در چه زبانی است، تفاوت بین این دو را روشن کنید. پایتون و اینکه چرا
108
00:03:17,760 –> 00:03:20,000
از آن استفاده می کنیم و تفاوت آن با
109
00:03:20,000 –> 00:03:20,640
لیست
110
00:03:20,640 –> 00:03:22,720
چیست، بیایید سعی کنیم بفهمیم که چگونه
111
00:03:22,720 –> 00:03:24,720
یک دیکشنری را در پایتون پیاده سازی می کنیم،
112
00:03:24,720 –> 00:03:26,480
بنابراین اول از همه برای اعلام یک دیکشنری
113
00:03:26,480 –> 00:03:28,319
در پایتون باید از براکت های فرفری استفاده کنیم،
114
00:03:28,319 –> 00:03:28,959
115
00:03:28,959 –> 00:03:31,200
همانطور که در مثال می بینید.
116
00:03:31,200 –> 00:03:32,000
در اینجا
117
00:03:32,000 –> 00:03:33,599
من دیکشنری را با نام دیکشنری من دارم
118
00:03:33,599 –> 00:03:35,440
و در داخل آنها
119
00:03:35,440 –> 00:03:36,799
جفت های ارزش کلیدی را
120
00:03:36,799 –> 00:03:39,120
در داخل براکت های فرفری دارم، پس بیایید
121
00:03:39,120 –> 00:03:40,319
آن را به pycharm برسانیم
122
00:03:40,319 –> 00:03:41,680
تا درک کنید که چگونه یک دیکشنری را در پایتون پیاده سازی می کنیم،
123
00:03:41,680 –> 00:03:43,840
124
00:03:43,840 –> 00:03:46,480
بچه ها اجازه دهید وارد حالت ارائه
125
00:03:46,480 –> 00:03:48,239
شویم، بنابراین سعی می کنیم یک دیکشنری را
126
00:03:48,239 –> 00:03:48,799
در اینجا پیاده سازی کنیم،
127
00:03:48,799 –> 00:03:50,799
بیایید نام دیکشنری را به عنوان
128
00:03:50,799 –> 00:03:52,879
یک در نظر بگیریم،
129
00:03:52,879 –> 00:03:55,040
بنابراین می توانم جفت های مقدار کلید را بدهم، بنابراین
130
00:03:55,040 –> 00:03:56,080
یکی را می دهم. به عنوان
131
00:03:56,080 –> 00:03:58,400
اولین کلید من، بنابراین وقتی
132
00:03:58,400 –> 00:04:00,560
جفتهای ارزش کلیدی را مشخص میکنم، باید از علامت
133
00:04:00,560 –> 00:04:02,480
دو نقطه برای جدا کردن کلید از مقدار استفاده
134
00:04:02,480 –> 00:04:04,959
کنم، اکنون
135
00:04:04,959 –> 00:04:06,720
زمانی که یک فرهنگ لغت را اعلام میکنیم،
136
00:04:06,720 –> 00:04:08,400
باید این جفتهای ارزش کلید را از هم جدا کنیم.
137
00:04:08,400 –> 00:04:09,360
با
138
00:04:09,360 –> 00:04:11,840
کاما یک کلید دیگر به آن یک مقدار می
139
00:04:11,840 –> 00:04:12,720
دهم، مثلاً
140
00:04:12,720 –> 00:04:16,720
علم داده، یک کلید دیگر
141
00:04:16,720 –> 00:04:19,839
می دهم و یک مقدار به آن می دهم، مثلاً پایتون، پس
142
00:04:19,839 –> 00:04:20,880
این دیکشنری من است
143
00:04:20,880 –> 00:04:22,639
بچه ها، این روشی است که شما در واقع
144
00:04:22,639 –> 00:04:24,320
یک دیکشنری را پیاده سازی می کنید که من اعلام کرده ام
145
00:04:24,320 –> 00:04:25,600
فرهنگ لغت در اینجا
146
00:04:25,600 –> 00:04:27,360
اکنون بیایید سعی کنیم بفهمیم که چگونه
147
00:04:27,360 –> 00:04:29,280
میخواهم به این عناصر دسترسی پیدا
148
00:04:29,280 –> 00:04:31,680
کنم، بنابراین من فقط یک علامت را در داخل پرانتز مینویسم،
149
00:04:31,680 –> 00:04:33,840
مقدار کلید را مشخص میکنم،
150
00:04:33,840 –> 00:04:35,840
بنابراین تا آنجا که میتوانید آن را در داخل یک عبارت چاپی قرار میدهم.
151
00:04:35,840 –> 00:04:36,880
152
00:04:36,880 –> 00:04:39,120
ببینید چه زمانی این را اجرا می
153
00:04:39,120 –> 00:04:39,919
کنم من مقداری را دریافت می کنم
154
00:04:39,919 –> 00:04:42,479
که در اولین مقدار کلید مشخص شده است
155
00:04:42,479 –> 00:04:43,120
156
00:04:43,120 –> 00:04:46,639
که eduraka است، اکنون به سادگی می
157
00:04:46,639 –> 00:04:49,600
توانم همه دیکشنری های خود را چاپ کنم، بنابراین به
158
00:04:49,600 –> 00:04:51,280
این صورت می خواهم خروجی را دریافت کنم،
159
00:04:51,280 –> 00:04:51,840
همانطور
160
00:04:51,840 –> 00:04:53,360
که دیکشنری را که به تازگی مشخص کرده ام چاپ می کنم
161
00:04:53,360 –> 00:04:55,520
حالا برای دسترسی به این
162
00:04:55,520 –> 00:04:56,000
163
00:04:56,000 –> 00:04:59,120
عناصر میتوانم از تابع get نیز استفاده کنم
164
00:04:59,120 –> 00:05:00,720
و در داخل تابع get فقط
165
00:05:00,720 –> 00:05:02,720
مقدار کلید را مشخص میکنم
166
00:05:02,720 –> 00:05:04,960
و وقتی این را اجرا میکنم همان
167
00:05:04,960 –> 00:05:06,560
خروجی را میگیرم و همانطور که
168
00:05:06,560 –> 00:05:09,280
از براکتها استفاده میکردم بچهها اینطوری
169
00:05:09,280 –> 00:05:11,120
شد شما اکنون به عناصر داخل فرهنگ لغت دسترسی دارید،
170
00:05:11,120 –> 00:05:12,240
171
00:05:12,240 –> 00:05:14,639
من همچنین می توانم مقادیر را در یک
172
00:05:14,639 –> 00:05:16,800
فرهنگ لغت جایگزین کنم، زیرا قابل تغییر است،
173
00:05:16,800 –> 00:05:18,800
بنابراین به جای علم داده، فرض کنید من
174
00:05:18,800 –> 00:05:20,960
یادگیری ماشینی می خواهم، بنابراین کاری که انجام می دهم این
175
00:05:20,960 –> 00:05:23,680
است که فقط مقدار کلید را مشخص کنم و
176
00:05:23,680 –> 00:05:25,199
177
00:05:25,199 –> 00:05:28,320
مقداری را که میخواهم با آن جایگزین کنم، مشخص کنید،
178
00:05:28,320 –> 00:05:30,639
وقتی این را چاپ
179
00:05:30,639 –> 00:05:33,199
میکنم، مقدار جایگزینی را در
180
00:05:33,199 –> 00:05:33,680
181
00:05:33,680 –> 00:05:35,520
فرهنگ لغت میبینید، همانطور که میبینید،
182
00:05:35,520 –> 00:05:37,680
183
00:05:37,680 –> 00:05:38,639
184
00:05:38,639 –> 00:05:40,720
اگر میخواهم یک مقدار دیگر را
185
00:05:40,720 –> 00:05:42,000
در فرهنگ لغت اضافه کنم، مقدار را در فرهنگ لغت جایگزین کردهام.
186
00:05:42,000 –> 00:05:43,280
چیزی که من می روم برای انجام این کار این است که من فقط
187
00:05:43,280 –> 00:05:45,520
مقدار کلید را مشخص می کنم که مثلاً
188
00:05:45,520 –> 00:05:46,160
4 است،
189
00:05:46,160 –> 00:05:48,320
زیرا ما در اینجا 4 نداریم، بنابراین
190
00:05:48,320 –> 00:05:50,160
به جای یادگیری ماشینی،
191
00:05:50,160 –> 00:05:51,600
192
00:05:51,600 –> 00:05:53,840
193
00:05:54,960 –> 00:05:57,600
وقتی فرهنگ لغت خود را در اینجا چاپ می کنم، علم داده ارزش را که اکنون جایگزین کرده ام اضافه می کنم.
194
00:05:57,600 –> 00:05:59,600
بیایید ببینیم همه مقادیری که به دست
195
00:05:59,600 –> 00:06:01,199
میآورم، یک مقدار دیگر را دریافت
196
00:06:01,199 –> 00:06:02,639
میکنم که به تازگی اضافه کردهام که
197
00:06:02,639 –> 00:06:05,440
علم داده است، بنابراین به این صورت است که شما واقعاً
198
00:06:05,440 –> 00:06:07,120
یک فرهنگ لغت را پیادهسازی میکنید
199
00:06:07,120 –> 00:06:09,440
و برای دسترسی به این مقادیر
200
00:06:09,440 –> 00:06:10,479
میتوانید از
201
00:06:10,479 –> 00:06:12,319
براکتها و در داخل آن
202
00:06:12,319 –> 00:06:14,160
کروشهها استفاده کنید. شما می توانید مقدار کلید را مشخص کنید
203
00:06:14,160 –> 00:06:16,240
یا فقط می توانید از تابع get استفاده کنید
204
00:06:16,240 –> 00:06:20,400
و در داخل تابع get و در داخل
205
00:06:20,400 –> 00:06:22,000
تابع get باید مقدار کلید را نیز مشخص کنید،
206
00:06:22,000 –> 00:06:23,520
207
00:06:23,520 –> 00:06:25,039
بنابراین اکنون که فهمیدیم چگونه
208
00:06:25,039 –> 00:06:27,199
می توانیم یک دیکشنری را در پایتون پیاده سازی
209
00:06:27,199 –> 00:06:28,400
کنیم، بیایید سعی کنیم به
210
00:06:28,400 –> 00:06:30,240
عملیاتی که در دیکشنری پایتون داریم نگاهی بیندازید،
211
00:06:30,240 –> 00:06:31,440
212
00:06:31,440 –> 00:06:33,360
بنابراین همانطور که قبلاً به شما گفتم چگونه
213
00:06:33,360 –> 00:06:35,120
می توانید یک عنصر را به
214
00:06:35,120 –> 00:06:35,840
فرهنگ
215
00:06:35,840 –> 00:06:37,680
لغت خود اضافه کنید، من یک مقدار کلیدی را مشخص کرده
216
00:06:37,680 –> 00:06:39,199
و به آن مقدار داده ام
217
00:06:39,199 –> 00:06:41,120
و سپس یک عنصر جایگزین وجود دارد
218
00:06:41,120 –> 00:06:42,880
که قبلاً به شما عزیزان نشان دادهام،
219
00:06:42,880 –> 00:06:44,800
بنابراین اینها همه عملیاتهایی هستند
220
00:06:44,800 –> 00:06:46,560
که در فرهنگ لغتهای پایتون
221
00:06:46,560 –> 00:06:48,880
داریم، بنابراین ما آنها را یک به یک بررسی میکنیم،
222
00:06:48,880 –> 00:06:50,560
پس بیایید آن را به pycharm ببریم و
223
00:06:50,560 –> 00:06:52,560
این عملیات را درک کنیم،
224
00:06:52,560 –> 00:06:53,919
بنابراین ما یک بار دیگر وارد
225
00:06:53,919 –> 00:06:55,599
حالت ارائه شوید، بنابراین ما یک
226
00:06:55,599 –> 00:06:57,360
فرهنگ لغت در اینجا داریم، بچه ها،
227
00:06:57,360 –> 00:06:59,680
بنابراین اول از همه بیایید در مورد clear صحبت کنیم،
228
00:06:59,680 –> 00:07:01,280
بنابراین وقتی از clear استفاده می کنم
229
00:07:01,280 –> 00:07:04,080
، چه کاری قرار است انجام دهد این است
230
00:07:04,080 –> 00:07:05,680
که همه عناصر را از فرهنگ لغت حذف می کند
231
00:07:05,680 –> 00:07:06,720
،
232
00:07:06,720 –> 00:07:09,120
بنابراین وقتی این را اجرا می کنم بنابراین من یک
233
00:07:09,120 –> 00:07:10,240
فرهنگ لغت
234
00:07:10,240 –> 00:07:12,479
دارم که قبلاً مشخص کرده ام، بنابراین بیایید
235
00:07:12,479 –> 00:07:14,000
ابتدا فرهنگ لغت را چاپ
236
00:07:14,000 –> 00:07:15,599
کنیم تا متوجه شوید که همه این
237
00:07:15,599 –> 00:07:17,360
عملیات ها قرار است چه کاری انجام دهند،
238
00:07:17,360 –> 00:07:19,599
بنابراین من این فرهنگ لغت را دارم که
239
00:07:19,599 –> 00:07:21,039
این مقادیر را دارد،
240
00:07:21,039 –> 00:07:23,520
بنابراین یک کار را انجام می دهم من
241
00:07:23,520 –> 00:07:24,160
از اولین
242
00:07:24,160 –> 00:07:26,240
عملیاتی که واضح است استفاده خواهم کرد، بیایید ببینیم
243
00:07:26,240 –> 00:07:27,840
244
00:07:27,840 –> 00:07:30,720
وقتی این را اجرا می کنم با دیکشنری ما چه می کند، بنابراین حالا وقتی
245
00:07:30,720 –> 00:07:32,160
دیکشنری خود را چاپ می کنم،
246
00:07:32,160 –> 00:07:34,080
بیایید ببینیم همه مقادیر را دریافت می کنم، می
247
00:07:34,080 –> 00:07:35,759
گوید خالی است زیرا
248
00:07:35,759 –> 00:07:37,520
روشن است سرگرم کننده ction در واقع
249
00:07:37,520 –> 00:07:39,680
همه عناصر را از فرهنگ لغت حذف یا حذف کرده است
250
00:07:39,680 –> 00:07:40,560
،
251
00:07:40,560 –> 00:07:42,720
بنابراین این چیزی است که بچه ها مشخص می کند حالا
252
00:07:42,720 –> 00:07:44,000
بیایید به یکی دیگر که داریم نگاهی بیندازیم،
253
00:07:44,000 –> 00:07:44,960
254
00:07:44,960 –> 00:07:47,680
همچنین می خواهم یک بار دیگر این دیکشنری را اعلام کنم و وقتی این
255
00:07:47,680 –> 00:07:49,199
دیکشنری را
256
00:07:49,199 –> 00:07:51,440
چاپ کردم باید
257
00:07:51,440 –> 00:07:53,599
دریافت کنم همه این مقادیر دوباره
258
00:07:53,599 –> 00:07:55,919
بله، من این مقادیر را دریافت می کنم، بنابراین اگر
259
00:07:55,919 –> 00:07:56,879
260
00:07:56,879 –> 00:07:58,960
یک کار دیگر انجام دهم خوب است، بنابراین فقط از
261
00:07:58,960 –> 00:08:00,000
کپی
262
00:08:00,000 –> 00:08:02,160
در اینجا استفاده می کنم، بنابراین آنچه کپی انجام می دهد این است که
263
00:08:02,160 –> 00:08:04,080
یک کپی از فرهنگ لغت را برمی گرداند،
264
00:08:04,080 –> 00:08:06,560
بنابراین بیایید بگوییم زمانی که من چاپ b در اینجا
265
00:08:06,560 –> 00:08:07,840
چه اتفاقی قرار است بیفتد،
266
00:08:07,840 –> 00:08:09,280
قرار است نسخهای از این
267
00:08:09,280 –> 00:08:10,720
دیکشنری را که من به تازگی
268
00:08:10,720 –> 00:08:12,560
در اینجا با استفاده از تابع کپی مشخص کردهام به من نشان دهد،
269
00:08:12,560 –> 00:08:14,080
بنابراین بیایید نگاهی به فرهنگ بعدی
270
00:08:14,080 –> 00:08:16,240
بیندازیم که مقادیر آنها است
271
00:08:16,240 –> 00:08:18,479
تا زمانی که ما با استفاده از تابع مقادیر،
272
00:08:18,479 –> 00:08:20,319
کاری که قرار است انجام دهد این است که
273
00:08:20