در این مطلب، ویدئو چگونه می توان کمی سازی شار گازهای گلخانه ای از پایین به بالا در سیستم های شهری به هر دو کربن مرتبط باشد… با زیرنویس فارسی را برای دانلود قرار داده ام. شما میتوانید با پرداخت 5 هزار تومان ، این ویدیو به علاوه تمامی فیلم های سایت را دانلود کنید.اکثر فیلم های سایت به زبان انگلیسی می باشند. این ویدئو دارای زیرنویس فارسی ترجمه شده توسط هوش مصنوعی می باشد که میتوانید نمونه ای از آن را در قسمت پایانی این مطلب مشاهده کنید.
مدت زمان فیلم: 00:15:33
تصاویر این ویدئو:
قسمتی از زیرنویس این فیلم:
00 =>05
متشکرم جوسلین، من می خواهم کمی
2
05 =>07
در مورد اینکه چگونه فکر می کنم برخی از
3
07 =>08
کارهای کمی که بسیاری از ما
4
08 =>10
در چند سال اخیر درگیر آن بوده ایم،
5
10 =>13
ممکن است با
6
13 =>15
حل مسائل علمی اصلی
7
15 =>17
که با آن ها شروع کردیم و شاید
8
17 =>21
برخی از مشکلات سیاست نوظهور،
9
21 =>25
افراد زیادی وجود داشته باشند که من در
10
25 =>27
طول سالها به آنها
11
27 =>29
اعتماد کردهام و با آنها کار کردهام و واقعاً این اثر را مطلع کردهاند،
12
29 =>30
من آنها را به عنوان نویسنده وارد نکردهام، زیرا
13
30 =>32
آنچه که در اینجا قرار است در مورد آن صحبت
14
32 =>35
کنم این است که واقعاً دیدگاه من و
15
35 =>37
از برخی جهات نظرات من نمیخواستم
16
37 =>40
همه همکارانم را با ایدههای عجیب و غریب خود ایراد بگیرم،
17
40 =>44
اما باید گفت که این
18
44 =>46
به مشارکت من با تعدادی
19
46 =>49
از آزمایشهای آزمایشهای عالی
20
49 =>52
در چند سال اخیر متکی است. میدانستیم که
21
52 =>59
خیلی از انگیزههای کاری
22
59 =>01:00
که ما در زمینه اندازهگیری گازهای گلخانهای انجام میدهیم،
23
01:00 =>01:02
بهویژه اکنون در سطح شهری انجام میدهیم،
24
01:02 =>01:05
اما در اصل فشارها
25
01:05 =>01:08
عمدتاً در راستیآزمایی در سطح ایالتهای ملی بود.
26
01:08 =>01:11
از NRC در سال 2010
27
01:11 =>01:15
واقعاً یکی از انواع اسناد اولیه
28
01:15 =>01:17
بود که انگیزه بسیاری
29
01:17 =>01:19
از این کارها را ایجاد کرد و البته هر زمان که
30
01:19 =>01:20
گزارشی به این بزرگی می بینید به این
31
01:20 =>01:22
معنی است که این بحث برای
32
01:22 =>01:25
مدتی طولانی ادامه داشت در واقع من استدلال می کنم.
33
01:25 =>01:28
احتمالاً حداقل یک دهه از علاقه
34
01:28 =>01:32
حول کمی سازی بهتر
35
01:32 =>01:35
برای حمایت از آنچه در
36
01:35 =>01:36
قلمروهای سیاست گذاری در سمت راست رخ می دهد،
37
01:36 =>01:39
این نمادهای کوچک من برای کپنهاگ
38
01:39 =>01:42
در بالا هستند. متاسفم
39
01:42 =>01:45
کیوتو در بالای صفحه وسط در سال 2001 و
40
01:45 =>01:48
کپنهاگ در پایین داستان خنده دار
41
01:48 =>01:51
بالا در کیوتو این تلاشی بود
42
01:51 =>01:54
برای برگزاری تظاهراتی که در آن
43
01:54 =>01:55
پنگوئن های یخی قرار بود ذوب شوند اما
44
01:55 =>01:58
سالی غیرعادی سرد در کیوتو بود و
45
01:58 =>02:00
برای افرادی که این کار را انجام دادند بسیار ناامید کننده بود
46
02:00 =>02:03
. پنگوئنها
47
02:03 =>02:06
در سال 2001 ذوب نمیشدند، اما خوشبختانه در سال 2001 به هم پیوستند، زیرا در
48
02:06 =>02:08
آن سال اوضاع کمی عقب بود، دومین
49
02:08 =>02:11
جلسه مذاکره برگزار شد و
50
02:11 =>02:12
خوشبختانه این جلسه در تابستان اتفاق افتاد
51
02:12 =>02:13
52
02:13 =>02:15
که معمولاً این اتفاق نیفتاده است و
53
02:15 =>02:17
البته مجسمه بزرگ یخی در آن
54
02:17 =>02:20
مورد ذوب شد و خوشبختانه آن
55
02:20 =>02:21
طرف کره ای که ایالات متحده روی آن